13 de diciembre de 2009

Haiku

El haiku es una forma de poesía tradicional japonesa que deriva del haikai. Esta forma, el haikai se asoció con otra, llamada renga, y nació una nueva forma de poesía conocida como haikai-no-renga, que era una sucesión de haikai que generalmente trataba temas cómicos. El primer poema del haikai-no-renga se conocía como hokku, que con el paso del tiempo y el uso de diferentes autores, se independizó del haikai y tomó un caracter más espiritual, lo que hoy conocemos como haiku. De esta manera, en el haiku son recurrentes temas que se refieren al paisaje, a las estaciones, a la naturaleza, etc; y se caracteriza por la sencillez de su estilo.
El haiku consta de tres versos sin rima que se componen de 5, 7 y 5 sílabas (tradicionalmente moras) respectivamente.

Original:
古池や
蛙飛びこむ
水の音

Lectura:

Furuike ya
kawazu tobikomu
mizu no oto


Mi traducción:
En el viejo estanque
una rana brinca,
música de agua.

Famoso haiku de Matsuo Bashô (1644-1694), uno de los más célebres escritores de esta forma de poesía tradicional japonesa.

Original:
海音は
塀の北也
夜の雪

Lectura:

Umi oto wa
hei no kita nari 
yoru no yuki


Mi traducción:
El sonido del océano
es el muro del Norte
en la nevada noche.

De Kobayashi Issa (1763-1828).

Pero no sólo autores asiáticos han cultivado la escritura del haiku, en castellano encontramos al uruguayo Mario Benedetti (fallecido este mismo año, por cierto) quién escribió Rincón de Haikus (1999), del cual rescato tres:

"Las hojas secas
son como el testamento
de los castaños"

"La mariposa
recordará por siempre
que fue gusano"

"Pasan las nubes
y el cielo queda limpio
de toda culpa"

Octavio Paz y Jorge Luis Borges escribieron este género en castellano también, Ricardo Martínez-Conde en gallego, y en inglés, Richard Wright y Raymond Roseliep, entre otros.

Por mi parte, recientemente comencé a escribir haiku, así que aquí os dejo cuatro (tres de ellos encadenados) de hace apenas unos días:

"Cuando la flor
depierte en primavera
nos sonreirá"

"Ese susurro
del viento cuando pasa
será tu sueño

y las lágrimas
de nuestro dulce sauce
volarán lejos

alcanzando el mar
triste y envejecido
de nuestras vidas"

¿Alguien se atreve a escribir más? ^_^

2 comentarios:

Durch dijo...

Contento estoy
de haberte conocido
querida amiga.

Cuando los vientos
nos separen a ambos
será el recuerdo.

Entre miradas
nace lo que busco yo
y jamás muere.

Durch dijo...

Más:

Te desnudé,
entre los verdes pinos,
de la tristeza.

(Las comas son importantes en ese.)

Miénteme hoy
igual que lo harás
cuando te vayas.

Me descubre el sol
que tu cuerpo se entrega
con facilidad.

:3

Es realmente entretenido hacer de estos...